Arabčina/Nepravidelné množné číslo
Vzhľad
< Arabčina
Nepravidelné množné číslo
[upraviť]- جَمْعُ التَّكْسِيْرِ [ džamʕu at-taksíri ]
Existujú viaceré vzory podľa ktorých sa tvorí nepravidelné množné číslo zo spoluhláskového koreňa. Pre úplnosť sú uvedené možné vzory, aj keď príklady sú uvedené len pre najbežnejšie tvary.
Bez prípon
[upraviť]- فُعْل [ fuʕl ]
-
- حُمْر [ ḥumr ] červení
- فَعَل [ faʕal ]
-
- عَرَبِيٌّ [ ʕarabíjun ] Arab → عَرَبٌ [ ʕarabun ] Arabi (existujú viaceré formy množného čísla)
- فِعَل[ fiʕal ]
- فُعَل[ fuʕal ]
-
- قُبْلَةٌ [ qublaẗun ] bozk → قُبَلٌ [ qubalun ] bozky
- دَوْلَةٌ [ dawlaẗun ] krajina, štát → دُوَلٌ [ duwalun ] krajiny, štáty
- فُعُل [ fuʕul ]
-
- كِتَابٌ [ kitábun ] kniha → كُتُبٌ [ kutubun ] knihy
- سَفِينَةٌ [ safínaun ] loď → سُفُنٌ [ sufunun ] lode
So zdvojením druhej spoluhlásky
[upraviť]- فُعَّل [ fuʕʕal ]
S príponou
[upraviť]S feminínou príponou
[upraviť]- فِعْلَة [ fiʕlaẗ ]
- فَعَلَة [ faʕalaẗ ]
- فِعَلَة [ fiʕalaẗ ]
- فُعَلَة [ fuʕalaẗ ]
- فُعَلَاء [ fuʕaláʾ ]
- فَعْلَى [ faʕlá ]
S príponou duálu
[upraviť]- فِعْلَان [ fiʕlán ]
- فُعْلَان [ fuʕlán ]
S predponou «ʾa-»
[upraviť]- أَفْعُل [ ʾafʕul ]
S feminínou príponou
[upraviť]- أَفْعِلَة [ ʾafʕilaẗ ]
- أَفْعِلَاء [ ʾafʕiláʾ ]
S dlhou samohláskou po druhej spoluhláske
[upraviť]- فَعِيل [ faʕíl ]
- فَعَال [ faʕál ]
-
- ٌبِنْت [ bintun ] dievča, dcéra → بَنَاتٌ [ banátun ] dievčatá, dcéry
- فِعَال [ fiʕál ]
-
- رَجُلٌ [ radžulun ] muž → رِجَالٌ [ ridžálun ] muži
Tento vzor slúži často aj pre hromadné množné číslo:
- ثَمَرٌ [ θamarun ] plod, ovocie → ثِمَارٌ [ θimárun ] plody, ovocia
- فُعُول [ fuʕúl ]
-
- بَيْتٌ [ bajtun ] dom → بُيُوتٌ [ bujútun ] domy
- دَرْسٌ [ darsun ] lekcia → دُرُوسٌ [ durúsun ] lekcie
- صَقْرٌ [ ṣaqrun ] sokol → صُقُورٌ [ ṣuqúrun ] sokoly
Tento vzor slúži často aj pre hromadné množné číslo:
- طَيْرٌ [ ṭajrun ] vták → طُيُورٌ [ ṭujúrun ] vtáky, vtáctvo
- زَيْتٌ [ zajtun ] olej → زُيُوتٌ [ zujútun ] oleje, množstvo oleja
So zdvojením druhej spoluhlásky
[upraviť]- فُعَّال [ fuʕʕál ]
- تَاجِرٌ [ tádžirun ] obchodník → تُجَّارٌ [ tudždžárun ] obchodníci
S feminínou príponou
[upraviť]- فَعَالَى [ faʕálá ]
S príponou «-í/-íj»
[upraviť]- فَعَالِي [ faʕálí ]
- فَعَالِيّ [ faʕálíj ]
So vsuvkou «-ʾi-»
[upraviť]- فَعَائِل [ faʕáʾil ]
S predponou «ʾa-»
[upraviť]- أَفْعَال [ ʾafʕál ]
-
- نَحْرٌ [ naḥrun ] rieka → أَنْحَارٌ [ ʾanḥárun ] rieky
- هَرَمٌ [ haramun ] pyramída → أَهْرَامٌ [ ʾahrámun ] pyramídy
- وَرَقَةٌ [ waraqaẗun ] papier → أَوْرَاقٌ [ ʾawráqun ] papiere
- قَلَمٌ [ qalamun ] pero → أَقْلَامٌ [ ʾaqlámun ] perá
S dlhou samohláskou po prvej spoluhláske
[upraviť]S predponou «ʾa-»
[upraviť]- أَفَاعِل [ ʾafáʕil ]
- أَفَاعِيل [ ʾafáʕíl ]
S predponou «ma-»
[upraviť]- مَفَاعِل [ mafáʕil ]
-
- مَدْرَسَةٌ [ madrasaẗun ] škola → مَدَارِسٌ [ madárisun ] školy
- مَركَبٌ [ markabun ] čln → مَرَاكِبٌ [ marákibun ] člny
- مَفَاعِيل [ mafáʕíl ]
S predponou «ja-»
[upraviť]- يَفَاعِل [ jafáʕil ]
- يَفَاعِيل [ jafáʕíl ]
S predponou «ta-»
[upraviť]- تَفَاعِيل [ tafáʕíl ]
So vsuvkou «-wá-/-já-»
[upraviť]- فَوَاعِل [ fawáʕil ]
- فَيَاعِل [ fajáʕil ]
- فَوَاعِيل [ fawáʕíl ]
- فَيَاعِيل [ fajáʕíl ]
Vzory so štyrmi spoluhláskami
[upraviť]S príponou «-il/-íl»
[upraviť]- فَعَالِل [ faʕálil ]
- فَعَالِيل [ faʕálíl ]
Gramatika
[upraviť]Nepravidelné množné číslo je však ako slovo gramaticky jednotné a vždy ženského rodu, množstvo vyjadruje len sémanticky. Nasleduje za ním teda napríklad prídavné meno v jednotnom čísle, ženského rodu. To však neplatí pre prípad, kedy označuje mužské osoby (napr. obchodníci).