Arabčina/Dialóg 2: Rozdiel medzi revíziami
< Arabčina
Smazaný obsah Přidaný obsah
box |
sk |
||
Riadok 6: | Riadok 6: | ||
* {{ar|كُلُّ شَيْءٍ بِخَيْر، شُكْراً.}} |
* {{ar|كُلُّ شَيْءٍ بِخَيْر، شُكْراً.}} |
||
</div> |
</div> |
||
=== Slovíčka === |
|||
# {{ar|صَبَاح}} {{sk|ṣabáḥ}} ráno |
|||
# {{ar|ـكُمَا}} {{sk|-kumá}} váš, vás dvoch (pozri {{Arabčina|Predmetové osobné zámená}}) |
|||
# {{ar|نَحْنُ}} {{sk|naḥnu}} my |
|||
# {{ar|كُلّ}} {{sk|kull}} každý, všetko, celok |
|||
# {{ar|شَيْء}} {{sk|šajʾ}} vec |
|||
# {{ar|شُكْراً}} {{sk|šukr<sup>an</sup>}} ďakujem, s vďakou (koreň: {{ar|شكر}} {{sk|škr}} vďaka) |
|||
{{DEFAULTSORT:{{SUBPAGENAME}}}} |
{{DEFAULTSORT:{{SUBPAGENAME}}}} |
Verzia z 21:11, 24. február 2009
Dialóg 2
- صَبَاحُ الخَيْر.
- صَبَاحُ الخَيْر، كَيْفَ حَالُكُمَا؟
- نَحْنُ بِخَيْر، وَأَنْتِ، كَيْفَ حَالُكِ؟
- كُلُّ شَيْءٍ بِخَيْر، شُكْراً.
Slovíčka
- صَبَاح [ ṣabáḥ ] ráno
- ـكُمَا [ -kumá ] váš, vás dvoch (pozri Šablóna:Arabčina)
- نَحْنُ [ naḥnu ] my
- كُلّ [ kull ] každý, všetko, celok
- شَيْء [ šajʾ ] vec
- شُكْراً [ šukran ] ďakujem, s vďakou (koreň: شكر [ škr ] vďaka)