Arabčina/Základné číslovky
0-10
[upraviť]Gramatické číslo podstatného mena môže byť jednotné (singulár, sg.), dvojné (duál, du.) alebo množné (plurál, pl.). Preto počet 1 a 2 je priamo určený gramatickým číslom (singulár, duál) príslušného slovného druhu (jeden muž, dvaja muži). Číslovky 1 a 2 sa preto používajú len výnimočne, na vyjadrenie dôrazu. Majú formu prídavného mena, kladú sa za určované slovo a zhodujú sa s ním (v rode, v páde, v určitosti):
- رَجُلٌ [ radžulun ] (jeden) muž → رَجُلُ وَاحْدُ [ radžulu wáḥdu ] len jeden muž, práve jeden muž, jediný muž
- رَجْلانِ [ radžláni ] (dvaja) muži → رَجْلانِ إِثْنَانِ [ radžláni ʾiθnáni ] len dvaja muži, práve dvaja muži
Základné číslovky od 2 do 10 majú mužský alebo ženský rod, podobne ako niektoré číslovky v slovenčine (tri–traja, štyri–štyria). Zvláštnosťou však je, že číslovky ženského rodu sa používajú na počítanie slov mužského rodu a naopak. Pokiaľ nie je určené, čo počítame, používajú sa podobne ako v slovenčine číslovky ženského rodu (jedna, dve, tri…).
Číslica | Číslovka | ||||
---|---|---|---|---|---|
arabská | indická | f. | m. | ||
0 | ٠ | صِفْرٌ | [ ṣifrun ] | ||
1 | ١ | وَاحِدٌ | [ wáḥidun ] | وَاحِدَةٌ | [ wáḥidaẗun ] |
2 | ٢ | ٱِثْنَانِ | [ ʾiθnáni ] | ٱِثْنَتَانِ | [ ʾiθnatáni ] |
3 | ٣ | ثَلاثَةٌ | [ θaláθaẗun ] | ثَلاثٌ | [ θaláθun ] |
4 | ٤ | أَرْبَعَةٌ | [ ʾarbaʕaẗun ] | أَرْبَعٌ | [ ʾarbaʕun ] |
5 | ٥ | خَمْسَةٌ | [ chamsaẗun ] | خَمْسٌ | [ chamsun ] |
6 | ٦ | سِتَّةٌ | [ sittaẗun ] | سِتٌّ | [ sittun ] |
7 | ٧ | سَبْعَةٌ | [ sabʕaẗun ] | سَبْعٌ | [ sabʕun ] |
8 | ٨ | ثَمَانِيَّةٌ | [ θamáníjaẗun ] | ثَمَانٍ | [ θamánin ] |
9 | ٩ | تِسْعَةٌ | [ tisʕaẗun ] | تِسْعٌ | [ tisʕun ] |
10 | ١٠ | عَشَرَةٌ | [ ʕašaraẗun ] | عَشَرٌ | [ ʕašarun ] |
11-19
[upraviť]- 11: أَحَدَ عَشَر [ ʾaḥada ʕašara ]
- 12: إِثْنَا عَشَر (tiež إِثْنَـى عَشَر) [ ʾiθná ʕašara ]
- 13: ثَلَاثَةَ عَشَر [ θaláθaẗa ʕašara ]
- 14: أَرْبَعَةَ عَشَر [ ʾarbaʕaẗa ʕašara ]
- 15: خَمْسَةَ عَشَر [ chamsaẗa ʕašara ]
- 16: سِتَّةَ عَشَر [ sittaẗa ʕašara ]
- 17: سَبْعَةَ عَشَر [ sabʕaẗa ʕašara ]
- 18: ثَمَانِيَةَ عَشَر [ θamáníaẗa ʕašara ]
- 19: تِسْعَةَ عَشَر [ tisʕaẗa ʕašara ]
20-90
[upraviť]- 20: عِشْرُوْنَ [ ʕišrúna ]
- 30: ثَلَاثُوْنَ [ θaláθúna ]
- 40: أَرْبَعُوْنَ [ ʾarbaʕúna ]
- 50: خَمْسُوْنَ [ chamsúna ]
- 60: سِتُّوْنَ [ sittúna ]
- 70: سَبْعُوْنَ [ sabʕúna ]
- 80: ثَمَانُوْنَ [ θamánúna ]
- 90: تِسْعُوْنَ [ tisʕúna ]
21-99
[upraviť]Ostatné základné číslovky od 21 do 99 sa tvoria spájaním jednotiek s desiatkami pomocou spojky وَ [ wa- ] a. Podobne ako v nemčine, najprv sa uvádzajú jednotky a potom desiatky (21: einundzwanzig – jedenadvadsať, 22: zweiundzwanzig – dvaadvadsať, apod.):
- 21: وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ [ wáḥidun wa-ʕišrúna ]
- 22: إِثْنَانِ وَعِشْرُوْنَ [ ʾiθnáni wa-ʕišrúna ]
- 23: ثَلَاثَةُ وَعِشْرُوْنَ [ θaláθaẗu wa-ʕišrúna ]
- …
100-900
[upraviť]- 100: مِئَة [ miʾaẗ ] (staršie tiež: مَائَة [ máʾaẗ ])
- 200: مِئَتَـانِ [ miʾatáni ] (staršie tiež: مَائَتَـانِ [ máʾatáni ])
- 300: ثَلَاثُـمَائَة [ θaláθumáʾaẗ ]
- 400: أَرْبَعُـمَائَة [ ʾarbaʕumáʾaẗ ]
- 500: خَمْسُـمَائَة [ chamsumáʾaẗ ]
- 600: سِتُّـمَائَة [ sittumáʾaẗ ]
- 700: سَبْعُـمَائَة [ sabʕumáʾaẗ ]
- 800: ثَمَانِيْـمَائَة [ θamánímáʾaẗ ]
- 900: تِسْعُـمَائَة [ tisʕumáʾaẗ ]
1000
[upraviť]- 1000: أَلْف [ ʾalf ]